Wiki:Test Page — различия между версиями

Материал из Терминология Кинокадра
Перейти к: навигация, поиск
Строка 6: Строка 6:
  
 
  Цытато, большое.
 
  Цытато, большое.
 +
 +
'''Сноски от Капитана Очевидность'''
 +
----
 +
<references/>
  
 
= Заголовок первого уровня =
 
= Заголовок первого уровня =
Строка 16: Строка 20:
 
* элемент списка
 
* элемент списка
 
* элемент списка
 
* элемент списка
 
'''Сноски от Капитана Очевидность'''
 
----
 
<references/>
 

Версия 12:37, 3 марта 2010

Песочница и гайдлайн для вёрстки.


Пример эпиграфа

Майлстоун (англ. milestone - столб с указанием количества миль на шоссе) - обозначает важную пройденную цифру за время проката картины<ref>Сноска</ref>.

Цытато, большое.

Сноски от Капитана Очевидность


<references/>

Заголовок первого уровня

Текст, много текста, внутри набольшая цитата далее снова текст. Внутри внезапно понадобился (спойлер! вот такой спойлер). Или где-то понадобится вставить длинный спойлер: <spoiler>Это был чертовски длинный спойлер!</spoiler>

Заголовок второго уровня

  • элемент списка
  • элемент списка
  • элемент списка