Wiki:Test Page — различия между версиями

Материал из Терминология Кинокадра
Перейти к: навигация, поиск
Строка 7: Строка 7:
 
  Цытато, большое.
 
  Цытато, большое.
  
Здесь будет [http:www.kinokadr.ru внешня ссылка], а тут - [[Терминология Кинокадра:Test Page|внутренняя]] или просто ссылка на статью про [[выносливость]].
+
Здесь будет [http:www.kinokadr.ru внешня ссылка], а тут - [[Терминология Кинокадра|внутренняя]] или просто ссылка на статью про [[выносливость]].
  
 
'''Сноски от Капитана Очевидность'''
 
'''Сноски от Капитана Очевидность'''

Версия 23:33, 3 марта 2010

Песочница и гайдлайн для вёрстки. Нажми кропку править и станет видно, как оно должно выглядеть в редакторе при создании или правке реальной статьи.


Пример эпиграфа

Майлстоун (англ. milestone - столб с указанием количества миль на шоссе) - обозначает важную пройденную цифру за время проката картины<ref>Сноска</ref>.

Цытато, большое.

Здесь будет [http:www.kinokadr.ru внешня ссылка], а тут - внутренняя или просто ссылка на статью про выносливость.

Сноски от Капитана Очевидность


<references/>

Заголовок первого уровня

Текст, много текста, внутри набольшая цитата далее снова текст. Внутри внезапно понадобился (спойлер! вот такой спойлер). Или где-то понадобится вставить длинный спойлер: <spoiler>Это был чертовски длинный спойлер!</spoiler>

Заголовок второго уровня

  • элемент списка
  • элемент списка
  • элемент списка